4 заметки с тегом

Germany

Voyage d’hiver. Майнц

Всего 30 километров от безжизненного Франкфурта и мы оказываемся в «милой» немецкой глубинке, подарившей миру книгу, а значит знания. Разумеется мистифицировать Майнц не стоит, ну не родилось бы книгопечатание здесь — родилось бы чуть позже и в другом месте, но всё равно бы произошло. А милость этого места надо воспринимать по-немецки. Если обычные немцы не то чтобы ненавидят, но подненавиживают всё и всех, вечно поджимают губы в недовольную куриную жопку, то майнцские немцы делают это чуть меньше и чуть мягче.

Наблюдение, пожалуй, самое важное — Майнц живой! Здесь гуляют, бегают и шумят дети, собирается на детских площадках немецкая гопота. В общем, тут есть жизнь. Вот можете вы себе представить где-нибудь во Франкфурте щербатую мощёную пешеходную дорожку? Нет, не можете? А вот в Майнце — пожалуйста.

Или на балконе какого-нибудь франкфуртского небоскреба ставшую ненужной милую жёлтую плавательную уточку? Тоже нет? А здесь — запросто!

Кроме того, здесь вполне сохранились признаки только что встреченного Рождества. Конечно, с немецкой прагматичностью, к моменту когда это пишу уже всё убрано и никакого Рождества до следующего ноября, но ведь было же! Было и это не может не радовать!

Близость франкфуртского аэропорта даёт о себе знать — то и дело над Майнцем пролетают брюшки садящихся и взлетающих железных птичек.

Главная культурная ценность — музей Иоганна Гутенберга. Мне даже удалось сделать несколько снимков пока надзиратель хранитель не ринулся в бой за вечные немецкие ценности с открытым забралом ртом. Резюмируя, могу сказать, что можно было сделать музей намного интереснее, стоило сделать копии станков и запустить на этих копиях бесконечные мастер-классы, как это сделано в музее Рембрандта в Амстере. Но нет, немцы ограничились развешиванием полупрозрачных простынок и проецированием на них летающих буковок.

Нужно ли говорить, что в Майнце кофе нет? Кажется я уже это сказал, хотя путеводитель уверенно сообщает, что кофейни есть. В одной из них мне сделали «волшебный» капучино на робустовом лунго с обезжиренным аровским молоком (да-да, СТМ Ме́тро), по-моему я достаточно написал, чтобы вы могли представить себе вкус этой амброзии. Другая «кофейня», та, что на картинке, на поверку оказалась локализацией «Фрайдейса» или «Гипопотамуса». Раз уж по случаю Рождества, попробовать немецкой еды до этого мне не удалось, а миграция назначена уже на завтра — решаюсь, обедаю. Странно-короткое меню на немецком предлагает мне пиццу-пасту-бургеры. Интересуюсь у подошедшей официантки чем-нибудь местным, она начинает рассказывать что-то неуверенное про варёную курицу с брокколи (ну это такая зелёная, по её словам). Соглашаюсь. Она уточняет хорошо ли я подумал и пишет в свой блокнот магическое немецкое… шницель. В итоге в тарелке оказался ужаренный в хлам свиной шницель под смесью брокколи с соусом голландез (это они так называют горячий майонез с карри, и откуда только в немецкой традиционной кухне карри, а?) с изрядной порцией картошки фри.
Апфелькухен оказался достаточно неплох — песочное тесто, невесомая яблочная начинка и волшебный(скромнее надо быть, тем более, что магия не сильно высокого уровня) крамбл. Хотя я приправил бы яблоки чёрным перцем, ну или взял яблоки с более ярким характером.
За местный эспрессо бариську надо ррррррастрелять! 70-80 мл варева из породистой робусты, да еще и с потёками на чашке — это статья, причём расстрельная. Если электропутеводитель называет это место кофейней, то требую называть мой дом не просто кофейней, а состоящей в SCAE, да еще обладающей какими-нибудь звёздами.

Ну и как обычно, набор всякого-разного

Шагал, между прочим еще Шагал

Ирина Игоревна, эт для тебя. Зацени как бы ты у немцев называлась...

2015   Frankfurt   Germany   it's vacation time   Mainz   voyage-voyage

Voyage d’hiver. Франкфурт зоологический

В моем внутреннем рейтинге зоопарков франкфуртский займёт почётное третье место после пражского и амстердамского, но перед четвёртым парижским. Вот вам зоомимимишности

Voyage d’hiver. Франкфурт

Этот город оставляет о себе очень странное мнение, даже не одно мнение, а целых набор маленьких мненьиц, которые не складываются в единую картину.
Здесь победили небоскрёбы, победили настолько тотально, что путеводитель в айфоне, который обычно водит по музеям-паркам-фонтанам, здесь водит по небоскрёбам. Кажется, что здания исторические, маленькие здесь остались по какой-то странной причине.

Дойче банк, небоскрёбы-близнецы прозванные дебетом и кредитом

Франкфурт написан гельветикой, и, кажется, не создан для жизни. В нём нет места для стариков и детей, вы не встретите бабушку-одуванчика, которая спускается в ближайшую булочную, чтобы купить багет для своего одуванчика-деда. Здесь нет детских площадок, наполненных смехом или криками. Точнее площадки-то есть, но это нано площадки с какой-нибудь единственной качалкой и обязательно без детей. Весь вид, вся атмосфера города говорит — джаст бизнес, насин мо. От этого становится как-то не по себе. Всё здесь завешано-заклеено-снабжено знаками и табличками

Сейчас чудесное время — Рождество. Но то ли французские события всё подпортили, то ли обилие мусульман в Европе грозит превысить критическую массу и взорваться, то ли обе причины вкупе с характером Франкфурта привели к тому, что никакого Рождества тут нет. Нет совсем, от слова вообще. Это всё, что мне удалось найти.

Здесь тотальный гешлоссен. Закрыто всё. Вообще всё. Магазины-кафе-рестораны. Франкфуртские колбаски, говорите? Фиг! Закрыто! Спешелти кофе, говорите? Фиг! Заперто и до весны не беспокоить!

Это, кстати, реклама кофейни в Tower 158, состоящей в SCAE

По городу гуляют немногочисленные туристы, отчего-то азиатской наружности, фотографируются у евробанка, едят всякую фигню за завтракми в отелях, и временами раздражают своим азиатским поведением в нашей кулюторной Европе.

Здесь всё по-немецки чисто, аж противно, а во время стройки или ремонта для прохожих делают новый тротуар и оберегают их от водителей.

Чтобы смягчить горькую пилюлю франкфуртской действительности, скажу — SPATBURGUNDER Trocken из Oberkircher, что под Баденом, урожая 2014 года хорош и помогает смириться с вышеизложенным.

И вот вам несколько картинок разной степени художественности из жизни Ф.

П.С. А завтра я поеду в Майнц, кстати, кто из моих студентов первым в комментариях скажет чем знаменит этот город, тот получит сувенир (если не будет тотального гешлоссена, то может даже оттуда)

2015   Frankfurt   Germany   it's vacation time   voyage-voyage

Voyage d’hiver. Пролог

Гутен морген, дорогие мои читатели — именно так говорят здесь, во Франкфурте. В прологе, как полагается, я расскажу про дорогу. На стойке регистрации в Кольцово меня встретила родственница Петросяна, ну или как минимум коллега Регины Дубовицкой, да и в Шереметьеве хохмачей было предостаточно.

Эпизод первый

Итак, Кольцово, стойка регистрации. На телевизоре над ней написано SU1409 Москва/ШРМ.
— Куда летите?
— Во Франкфурт (я же летаю не первый раз, знаю, что посадочные оформят мне сразу до конечной точки и багаж пошлют туда же, ну и, в конце концов, глупо спрашивать лечу ли я в Москву, если везде вокруг написано, что весь самолёт летит туда).
— А от нас во Франкфурт не летают.
В воздухе повисает неловкая пауза.

Эпизод второй

Москва. Шереметьево. Терминал Д.
Трансфер на международные линии. На входе сидит представитель таможни, который почти эротическим шопотом спрашивает «А деньги наличные есть?». Должен отметить, что все дружно говорят что нет, совсем, мол, нет. Сразу за ним начинается длинный узкий коридор без окон и дверей, который петляя заканчивается лифтами. А лифты... пррравильно! Не работают! Толпа забивает узкий коридор в пробку. Разворачиваю и начинаю пробиваться к выходу, понимая, что есть путь через свободу.

Эпизод третий

Москва. Шереметьево. Паспортный контроль
Барышня берёт паспорт, сравнивает мой лик с паспортным. Отдает паспорт и просит снять обложку (немцев, кстати, эта обложка не остановит). Интересуется куда лечу и зачем, сколько денег с собой везу. А затем следует вопрос, который ставит меня в тупик — сколько мне полных лет. Мне, человеку с блондинистой головой, в 6 утра по Москве (это чтоб вы представляли во сколько я встал). С трудом пытаюсь сообразить сколько ж мне полных лет, ибо вопрос этот утратил для меня актуальность лет в 5-6.

Эпизод четвёртый

Франкфурт на Майне.
Паспортный контроль. Юные сотрудники, два мальчика и девочка, принимают все паспорта без разбора и деления на граждан и неграждан. И с каждым стремятся пообщаться. Общение затягивается, если собеседник отказывается говорить на немецком или английском, и не потому что собеседник тупит, а потому, что вопросики сыплются как из ведра. Диалог со мной.
— На сколько дней в ЕС?
— 14
— Все 14 во Франкфурте?
— Нет, уеду во Францию и Бельгию
— В такой последовательности?
— Да, в такой
— Куда было ваше последнее путешествие? (ищет в паспорте визу)
— Во Францию и Италию
— Сколько дней оно длилось
— Не помню, но что-то около двух недель
— Итак, ваше последнее путешествие длилось 15 дней, и итальянцы дали вам для него визу на два года, верно?
— Да, верно
— Почему?
— Видимо потому, что у меня хорошая визовая история и большой опыт
— Приятного путешествия

Вот вам маленький кусочек Франкфурта для затравки, а я пошел гулять

2015   Frankfurt   Germany   it's vacation time   voyage-voyage